I must confess to failure with the following poem by Nagatsuka Takashi:
垂乳根の母が釣りたる青蚊帳を
すがしといねつたるみたれども
(長塚節 1879-1915)
It's especially the second half that caused me problems. I think that may be the last of the tanka.
Sunday, 22 June 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment